dc.contributor.author |
Ünaldı, İhsan |
|
dc.contributor.author |
Köprülü, Sevtap |
|
dc.date.accessioned |
2021-06-15T08:26:12Z |
|
dc.date.available |
2021-06-15T08:26:12Z |
|
dc.date.issued |
2019 |
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/20.500.11787/2488 |
|
dc.description.abstract |
Bu çalışmanın amacı, İngiliz Dilini yabancı bir dil olarak öğrenen üniversite öğrencilerinin multimedya kaynaklı İngilizce mizahı anlama kapasitelerini değerlendirmektir. Bu amaç doğrultusunda, İngiliz Dili yeterlilik seviyeleri B1 (orta seviye) olan üç farklı grup bu çalışmaya dahil edilmiştir. Veri toplama sürecinde, Amerika Birleşiik Devletler’i kökenli Seinfeld adlı durum komedi dizisinin altyazısız, İngilizce altyazılı ve Türkçe altyazılı versiyonları kullanılımıştır. Dizi her grupta ayrı ayrı seyrediltikten sonra gruplar anlama soruları kullanılarak test edilmiş, ardından dizide geçen mizah ögeleri her üç grupta ayrı olarak 45 dakikalık oturumlarda tartışılmıştır. Sonuçlar; anlama başarısının diziyi İngilizce altyazı ile seyreden grupta en yüksek, altyazsısız seyreden grupta ise en alt düzyde olduğunu ortaya çıkarmıştır. |
tr_TR |
dc.language.iso |
eng |
tr_TR |
dc.rights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
tr_TR |
dc.subject |
Yabancı dil |
tr_TR |
dc.subject |
Altyazı |
tr_TR |
dc.subject |
Multimedya |
tr_TR |
dc.title |
Yabancı dil eğitimi bağlamında kullanılan mizah i̇çerikli multimedya ögelerinde kullanılan altyazıların öğrencilerin anlama düzeylerine etkisi |
tr_TR |
dc.type |
conferenceObject |
tr_TR |
dc.relation.journal |
Rescongress |
tr_TR |
dc.contributor.department |
Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi/eğitim fakültesi/yabancı diller eğitimi bölümü/ingiliz dili eğitimi anabilim dalı |
tr_TR |