İtalyan kızı romanında metin dışı göndermeler

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.author Serrican Kabalcı, Ece
dc.date.accessioned 2021-09-28T06:20:25Z
dc.date.available 2021-09-28T06:20:25Z
dc.date.issued 2021-09-26
dc.identifier.citation SERRİCAN, KABALCI, E. (2021). “İtalyan Kızı Romanında Metin Dışı Göndermeler”, Akademi Sosyal Bilimler Dergisi, C. 8, S. 24, s.459-474. tr_TR
dc.identifier.issn 2667-4866
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.11787/5295
dc.description.abstract Çağdaş İngiliz felsefesi ve romanının temsilcilerinden Iris Murdoch, eserlerinin edebî derinliğini felsefe zeminine oturtan ve ahlaki kaygıları ön planda tutan bir yazardır. Sevgi ve iyilik temalarını yücelttiği eserlerinde kendi ahlak felsefesi üzerinden bireyin gerçekleştirdiği değişimi ön plana alır. Iris Murdoch tarafından yazılan İtalyan Kızı; karanlık sırlar, yasak ilişkiler ve utanç verici gerçeklerle örülü bir aile hikâyesini anlatır. Eserde, metinlerarası göndermelerden yararlanan yazar, metne görsel ve çok katmanlı bir estetik kazandırmıştır. Bu çalışmada, İtalyan Kızı adlı roman incelenerek yazarın söz konusu unsurları nasıl kullandığı ve metni hangi yönlerden zenginleştirdiği araştırılmıştır. Elde edilen bulgular sonucunda roman kişilerinin fiziki ve ruhî portrelerinin çizilmesinde, iç dünyalarına yönelik algı oluşturmada metni zenginleştirme yöntemi olarak metinlerarasılığın kullanıldığı görülmüştür. Bu amaçla, roman kişilerinin fiziki portrelerinin çizilmesinde Matthias Grünewald ve Gislebertus gibi sanatçıların eserlerinden, William Shakespeare’in Fırtına adlı oyunundaki Caliban’dan, Yunan mitolojisinden Medusa ve Hesperos’tan yararlanılmıştır. Romanda ruhî portrelerin belirgin hâle getirilmesi amacıyla dinî kadın figürlerden Rahibe Teresa, psikanalist ve yazar Lou Andreas Salome, Alice Harikalar Diyarında’dan Alice ile benzerlik kurulmuştur. Bunun yanı sıra, dinî göndermeler olarak İncil’den alıntılar ve Âdem ile Havva anlatısının kullanıldığı görülmüş- tür. Bu sayede Iris Murdoch’un, roman kişilerinin fiziksel deği- şimini ve ruhsal yolculuğunu görünür hâle getirdiği, kullandığı göndermelerin sözcüklerle kurulu edebî metni zenginleştirdiği tespit edilmiştir. tr_TR
dc.language.iso tur tr_TR
dc.relation.isversionof 10.34189/asbd.8.24.005 tr_TR
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess tr_TR
dc.subject Iris Murdoch tr_TR
dc.subject İtalyan Kızı tr_TR
dc.subject Gönderme tr_TR
dc.subject Çağrışım tr_TR
dc.title İtalyan kızı romanında metin dışı göndermeler tr_TR
dc.type article tr_TR
dc.relation.journal Akademi Sosyal Bilimler Dergisi tr_TR
dc.contributor.department Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Rektörlük, Türk dili bölümü tr_TR
dc.contributor.authorID 0000-0002-3050-1717 tr_TR
dc.contributor.authorID 110249 tr_TR
dc.identifier.volume 8 tr_TR
dc.identifier.issue 24 tr_TR
dc.identifier.startpage 459 tr_TR
dc.identifier.endpage 474 tr_TR


Bu öğenin dosyaları

Dosyalar Boyut Biçim Göster

Bu öğe ile ilişkili dosya yok.

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster