Sosyal sermaye ölçeğinin Türkçe uyarlaması: Geçerlik ve güvenirlik çalışması

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.author Akyürek, Muhammet İbrahim
dc.date.accessioned 2021-12-09T14:05:07Z
dc.date.available 2021-12-09T14:05:07Z
dc.date.issued 2021-05-29
dc.identifier.issn 2149-3871
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.11787/6065
dc.description.abstract Bu çalışmada orijinali Kouvonen vd. (2006) tarafından geliştirilmiş olan Sosyal Sermaye Ölçeğinin Türk kültürüne uyarlama çalışması gerçekleştirilmiştir. Bu amaç doğrultusunda araştırma verisi Ankara ilinde görevli 530 kamu sektörü çalışanından toplanmıştır. Araştırmada veri toplama aracı olarak Sosyal Sermaye Ölçeği (SSÖ) kullanılmıştır. SSÖ tek boyutlu olup toplam 8 madde içermektedir. SSÖ’nün Türkçe’ye uyarlanması kapsamında ilk olarak ölçek kullanım izni alınmıştır. Ardından SSÖ’nün Türkçe dil eş-değerli çalışmaları yapılmıştır. Bu sürecin tamamlanmasıyla birlikte araştırma verisi toplanmış ve analiz edilmiştir. Veri setinin analizi kapsamında SSÖ’nün geçerlik ve güvenirliği incelenmiştir. SSÖ’nün güvenirliği için Cronbach alfa katsayısı hesaplanmıştır. SSÖ’nün tek boyutlu yapısının geçerliği ise doğrulayıcı faktör analizi ile değerlendirilmiştir. Gerçekleştirilen analizlerde SSÖ’nün Türk kültüründe kullanılmaya uygun, geçerli ve güvenilir bir veri toplama aracı olduğu sonucuna ulaşılmıştır. Bu sonuca dayalı olarak SSÖ’nün Türkçe formunun, Türkiye yerelinde gerçekleştirilmesi olası sosyal sermaye araştırmaları için uygun bir ölçek olduğu belirtilebilir. Ayrıca SSÖ’nün Türkçe formunun daha geniş örneklemler aracılığıyla toplanacak verilerle birlikte geçerlik ve güvenirliğinin sınanması alanyazına katkı sunabilir. tr_TR
dc.description.abstract In this study, the original was written by Kouvonen et al. (2006) has been adapted to Turkish culture of the Social Capital Scale. For this purpose, research data were collected from 530 public sector employees working in Ankara. Social Capital Scale (SCS) was used as data collection tool in the study. SCS is onedimensional and contains 8 items. Within the scope of adapting SCS to Turkish, firstly, permission to use the scale was obtained. Then, Turkish language equivalent studies of SCS were carried out. With the completion of this process, research data were collected and analyzed. The validity and reliability of SCS was examined within the scope of the analysis of the data set. Cronbach alpha coefficient was calculated for the reliability of SCS. The validity of the one-dimensional structure of SCS was evaluated by confirmatory factor analysis. In the analyzes performed, it was concluded that SCS is a valid and reliable data collection tool suitable for use in Turkish culture. This is the Turkish version of SCS Based on the results, it may be noted that Turkey is an appropriate measure for potential social capital research carried out in the local area. In addition, testing the validity and reliability of the Turkish form of SCS with data to be collected through larger samples may contribute to the literature. tr_TR
dc.language.iso tur tr_TR
dc.publisher Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi tr_TR
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess tr_TR
dc.subject Sosyal sermaye ölçeği tr_TR
dc.subject Geçerlik tr_TR
dc.subject Güvenirlik tr_TR
dc.subject Social capital scale tr_TR
dc.subject Validity tr_TR
dc.subject Reliability tr_TR
dc.title Sosyal sermaye ölçeğinin Türkçe uyarlaması: Geçerlik ve güvenirlik çalışması tr_TR
dc.title.alternative Turkish adaptation of social capital scale: Validity and reliability study tr_TR
dc.type article tr_TR
dc.relation.journal Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü tr_TR
dc.contributor.authorID 0000 tr_TR
dc.identifier.volume 11 tr_TR
dc.identifier.issue 2 tr_TR
dc.identifier.startpage 805 tr_TR
dc.identifier.endpage 819 tr_TR


Bu öğenin dosyaları

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster